Diccionario canario
Las palabras y expresiones de las islas, explicadas con cariño.
A
11 palabrasaguachento
Dicho de una comida o bebida, que ha perdido sabor y cuerpo por llevar demasiada agua. También se aplica a colores o resultados que quedan flojos y deslucidos.
agüita
Exclamación muy canaria que sirve para marcar sorpresa, admiración, alarma o intensidad. Según la situación y el tono, equivale a un vaya, un madre mía o un ¡cuidado!
alegar
Conversar largo y tendido, charlar o comentar asuntos con alguien. No tiene aquí el sentido jurídico de aportar razones o pruebas.
alisio
Viento del nordeste que sopla casi todo el año en las islas; fresco y constante, es el que suaviza el calor del verano.
almogrote
Pasta untable de sabor intenso hecha con queso curado majado, pimienta, ajo, aceite y, a veces, tomate, típica de La Gomera. Se come sobre pan tostado y acompaña de maravilla los enyesques y las comidas informales.
alpendre
Construcción rural adosada, a modo de cobertizo o cuadra, donde se resguardan el ganado, los aperos o la cosecha. Es palabra propia del campo y de la arquitectura tradicional.
amularse
Enfadarse, ponerse de morros o quedarse contrariado. Describe un disgusto más bien pasajero y cotidiano, no un enfrentamiento serio.
apañado
Habilidoso y resolutivo, capaz de salir del paso con lo que tenga a mano. También se dice de una cosa que resulta conveniente o que está bien resuelta.
arráyate un millo
Expresión que reconoce con sorna un acierto o una ocurrencia ajena, como un punto que se anota quien acaba de hablar. En tono irónico, sirve para zanjar una discusión dando la razón sin concederla del todo.
arritranco
Cacharro viejo o trasto que estorba; por extensión, persona que más molesta que ayuda. Voz muy coloquial y de tono expresivo.
arveja
Guisante: esa legumbre verde y redonda que en Canarias se sigue nombrando con su voz de siempre.
B
10 palabrasbaifo
Cría de la cabra, voz muy arraigada en el vocabulario ganadero de las islas. De ahí nace la locución írsele a alguien el baifo, que vale por despistarse o decir algo fuera de lugar.
barraquito
Café preparado por capas en un vaso de cristal, con leche condensada en el fondo, licor, café, leche espumada y, por encima, canela y una cáscara de limón. Es una de las bebidas más reconocibles de los bares canarios, y verlo montar tiene casi tanto encanto como tomárselo.
beletén
Primera leche que da la hembra, sobre todo la cabra, justo después de parir, espesa y de color amarillento; es lo que en otros lugares se llama calostro. Voz del mundo ganadero, poco usada en el habla urbana.
belingo
Fiesta, parranda o salida informal, casi siempre con música, comida y reunión de amigos. Tiene un aire alegre y desenfadado.
bernegal
Vasija ancha de barro que recoge y conserva fresca el agua, a menudo bajo una destiladera o piedra de filtrar. Era pieza habitual en las cocinas y patios de las casas antiguas.
bizcochón
Bizcocho casero grande y alto, de miga esponjosa y forma redonda o de molde, que suele aromatizarse con limón o naranja. Es el dulce de toda la vida para la merienda, las visitas y los cumpleaños de casa.
boncho
Fiesta, juerga o salida animada entre amigos. Es voz coloquial, de aire juvenil, aunque la entiende gente de varias generaciones.
brega
En la lucha canaria, agarrada o enfrentamiento entre dos luchadores. Fuera del deporte mantiene el sentido general de esfuerzo o porfía.
bubango
Calabacín de variedad canaria, por lo común más corto y rechoncho que el peninsular. Es ingrediente frecuente en potajes y guisos caseros.
burgao
Caracol marino pequeño y comestible que se recoge en charcos y zonas rocosas de la costa. Es palabra de litoral, ligada a la memoria de la marea baja.
C
13 palabrascalima
Bruma seca cargada de polvo en suspensión, casi siempre llegado del Sahara, que enturbia el aire, rebaja la visibilidad y deja una sensación calurosa y polvorienta. Es uno de los fenómenos atmosféricos más reconocibles del Archipiélago.
callao
Canto rodado de playa, redondeado y liso por el roce del mar. En Canarias da nombre además a las playas formadas por este tipo de piedra en lugar de arena.
cambullón
Trato o intercambio de mercancías al pie de los barcos y en el entorno portuario, a menudo de carácter informal. De esta voz procede el oficio del cambuyonero.
cambuyonero
Quien compraba, vendía o cambiaba mercancías con la tripulación de los barcos en el puerto, a menudo al margen del comercio oficial. Es voz portuaria ligada a la memoria de los muelles canarios.
cardón
Euforbia grande y ramificada de aspecto cactiforme, emblema de las zonas áridas canarias. Pese a su apariencia de cactus, pertenece a una familia botánica distinta.
chacho, chacha
Voz con la que se llama o se interpela a alguien con familiaridad, y que también sirve para expresar sorpresa, fastidio leve o complicidad. Nace del recorte coloquial de muchacho o muchacha.
cherne
Pescado blanco muy estimado en las islas, emparentado con los meros, que se consume fresco o en salazón. Protagoniza guisos, frituras y, sobre todo, el sancocho.
chinijo
Pequeño o de corta edad; se aplica con mucho cariño a los niños y, por extensión, a algo de poco tamaño. Es una de las palabras más reconocibles de Lanzarote, hasta el punto de dar nombre al archipiélago de islotes que la rodea.
cho, cha
Tratamiento popular que se coloca delante del nombre de pila, con un valor próximo a don o doña pero más llano y de pueblo.
choco
Sepia o jibia, molusco habitual en la cocina del litoral. En Canarias se cocina en guisos, frituras, arroces y salpicones.
chola
Chancla o calzado ligero y abierto que se usa en casa, en la playa o para andar por el barrio. En Canarias es palabra de todos los días, sin ninguna connotación especial.
choni
Turista extranjero, sobre todo en el habla coloquial de las zonas turísticas. Conviene usarlo con tiento, porque fuera de Canarias tiene otros sentidos, a veces despectivos.
cotufa
Grano de millo que, al tostarse, revienta y se abre en una flor blanca y esponjosa; es la forma habitual de nombrar en Canarias a las palomitas de maíz. En algunos puntos del Archipiélago la voz se ha aplicado también a otras chucherías o frutos, pero hoy el sentido vivo y compartido es el de las palomitas que se comen en el cine o en las fiestas.
D
1 palabraE
8 palabrasembostar(se)
Quedarse pesado y demasiado lleno tras comer en exceso, o provocar esa sensación de hartazgo. También se dice de algo apelmazado, espeso o empachoso.
embullo
Entusiasmo y ganas contagiosas de meterse en algo, sobre todo cuando prende en grupo. A veces incluye la idea de jaleo alegre y bullicio.
enchumbar
Empapar o dejar algo calado de agua. Se dice sobre todo cuando la ropa, el suelo o una persona quedan completamente mojados.
enyesque
Bocado ligero que se sirve para acompañar una bebida: queso, aceitunas, almendras, pescado seco o cualquier tapa sin pretensiones. Evoca el ambiente de bar, de visita o de sobremesa relajada.
escachar
Aplastar o reventar algo por presión o golpe, dejándolo deshecho. En la cocina se dice con toda naturalidad de las papas, los ajos o cualquier alimento blando.
escaldón
Plato tradicional que se obtiene amasando gofio con un caldo muy caliente, normalmente de pescado o de carne, hasta dejarlo cremoso. Se come con cebolleta cruda y, a menudo, ayudándose de una hoja de berro o de col a modo de cuchara.
esmorecío
Debilitado, sin fuerzas, rendido; en uso expresivo, agotado de tanto reír. La forma esmorecío refleja la pronunciación popular, que se come la d intervocálica.
estar esmorecío de risa
Reírse a más no poder, hasta quedarse sin aire y sin fuerzas. Es una expresión hiperbólica y muy afectiva.
F
9 palabrasfañoso
Dicho de quien habla con voz nasal o gangosa, por lo común a causa de un catarro, una alergia o la nariz tapada. Es término descriptivo, no necesariamente ofensivo.
fechillo
Pestillo o pasador que cierra una puerta sin recurrir a la llave. Pertenece al vocabulario de las casas antiguas y de la carpintería de toda la vida.
fisco
Porción muy pequeña de algo, sea material o no. Es frecuente en su forma diminutiva y afectiva, un fisquito.
folía
Canto y forma musical tradicional de Canarias, de tono pausado y lírico. Se interpreta con timple, guitarra y voces en los encuentros folclóricos.
follón
Lío, alboroto, desorden o situación enredada y confusa. Aunque es voz del español general, en Canarias tiene una presencia oral constante para nombrar cualquier embrollo cotidiano.
fonil
Utensilio en forma de cono para echar líquidos o granos en recipientes de boca estrecha; el embudo de toda la vida.
fos
Exclamación inmediata de asco o rechazo, sobre todo ante un mal olor. Sale muy breve y muy expresiva, casi como un reflejo.
fotingo
Coche viejo, destartalado o de poco valor. Es voz coloquial, de sabor americano y muy expresiva.
frangollo
Postre canario de cuchara que se hace cociendo millo molido o harina gruesa con leche y azúcar, perfumado con limón, canela y matalahúva, y a veces enriquecido con pasas y almendras. Es dulce de mesa familiar y de día de fiesta.
G
8 palabrasgambuesa
Cercado tradicional donde se reúne el ganado suelto, especialmente las cabras, para apartarlo o marcarlo. Se vincula al pastoreo y a los antiguos sistemas comunales de manejo.
garúa
Llovizna muy fina y menuda que cae despacio y empapa sin parecerlo. Se usa también el verbo garuar para referirse a este chispeo continuo.
gaveta
Cajón corredizo de una mesa, cómoda o armario; el sitio de toda la vida para tener las cosas a mano.
godo
Persona venida de la Península o ligada a lo peninsular. Según el tono puede ser neutro, bromista o claramente despectivo, así que el contexto lo es todo.
gofio
Harina de cereal tostado —sobre todo de millo, de trigo o de mezcla de ambos— que es uno de los pilares de la cocina canaria. Se toma con leche, en caldo, amasado en pellas o como base de postres.
guachinche
Local sencillo, a menudo en la propia casa o bodega del cosechero, donde se sirve el vino de la tierra acompañado de comida casera y de temporada. Aunque la palabra se ha puesto de moda, su sentido tradicional está muy unido al vino del país y al norte de Tenerife.
guagua
Vehículo de transporte público de viajeros por carretera, ya sea urbano, interurbano o discrecional. Es probablemente el canarismo más identificable dentro y fuera de las islas.
guirre
Nombre canario del alimoche, ave carroñera de gran valor ecológico y fuerte carga simbólica en las islas. Hoy su población más reconocida sobrevive en Fuerteventura.
I
1 palabraJ
4 palabrasjable
Arena, sobre todo la fina y clara de origen marino de las islas orientales, y por extensión los suelos arenosos que se aprovechan en agricultura. Su sentido varía bastante de una isla a otra.
jaira
Cabra, sobre todo en el habla ganadera tradicional; también sirve como voz para llamarla. Tiene matices locales que conviene distinguir al ampliar la información.
jediondo
Que despide muy mal olor. La j inicial recoge la aspiración popular de la h en este tipo de voces del habla canaria.
jeito
Maña, destreza o modo acertado de hacer algo. También puede aludir al aire o la soltura con que alguien resuelve una tarea.
L
1 palabraM
7 palabrasmachango
Persona poco seria, simplona o que hace el ridículo; también figura o muñeco toscamente hecho. Tiene carga burlesca, así que conviene medir cuándo se usa.
mago
Persona del campo o de raíz rural; en las fiestas, el que viste el traje tradicional canario. Hoy se emplea como término identitario y afectivo, aunque antaño tuvo connotaciones de clase.
magua
Pena callada, añoranza o desazón por algo que se perdió, no se vivió o no pudo llegar a hacerse. Apunta más a una tristeza íntima que a un disgusto aparatoso.
malpaís
Extensión de lava solidificada, áspera y llena de aristas, muy penosa de pisar y atravesar. El término aparece también con frecuencia en los topónimos de las islas.
mi niño, mi niña
Tratamiento cariñoso para dirigirse a alguien, sin que tenga que ser menor de edad ni de la familia. Según el tono, puede sonar cercano, cortés o protector, y lo mismo se lo dice una vecina a un adulto que un dependiente a un cliente.
millo
Maíz, tanto la planta como el grano. En Canarias da nombre a platos, al propio gofio, a la piña de millo y a varias expresiones populares.
mojo
Salsa emulsionada con aceite, ajo, vinagre y especias, base de la mesa canaria, en versiones rojas o verdes, suaves o picantes. Acompaña papas, pescado, carne, queso y gofio.
N
1 palabraP
10 palabraspanza de burro
Manto de nubes bajas y persistentes que cubre el cielo, sobre todo en las vertientes del norte, y deja una luz grisácea y un ambiente fresco. Es la manera popular de nombrar ese cielo plomizo del mar de nubes.
papas
Patatas; en Canarias, el nombre de siempre. En Canarias papa es la forma corriente y vertebra platos tan señalados como las papas arrugadas o el sancocho.
papas arrugadas
Papas pequeñas cocidas con abundante sal y poca agua hasta que la piel queda seca y rugosa. Se comen con la piel puesta y casi siempre acompañadas de mojo; son uno de los emblemas de la mesa canaria.
parranda
Agrupación de música popular o reunión festiva en la que se canta y se toca entre amigos. Puede ser un grupo estable o una salida alegre de una noche.
pella de gofio
Bola compacta de gofio amasado con agua, caldo, miel, aceite u otros añadidos, que se pellizca o corta para acompañar el sancocho y otros platos. Es uno de los modos más antiguos de comer el gofio.
perenquén
Pequeño lagarto nocturno, primo de la salamanquesa, que ronda las paredes de las casas a la caza de insectos.
perinquén
Pequeño lagarto nocturno, primo de la salamanquesa, que ronda las paredes de las casas a la caza de insectos. Variante de perenquén.
petudo
Jorobado o de espalda muy encorvada. Es voz descriptiva tradicional, hoy delicada cuando se aplica a personas.
pibe
Chico, joven o muchacho. En Canarias resulta cercano y de aire urbano, y refleja el ir y venir del español a uno y otro lado del Atlántico.
picón
Grava volcánica oscura y porosa que se extiende sobre caminos, jardines y cultivos para retener la humedad y cubrir el terreno. No confundir con el adjetivo de mojo picón.
Q
2 palabrasqueque
Bizcocho casero de horno, por lo general sencillo, de desayuno o merienda. Es palabra de todos los días y convive con bizcochón en muchas casas.
¿qué pasó?
Saludo coloquial que equivale a hola, qué tal o cómo va, aunque por su forma parezca preguntar por algo que ha ocurrido. El tono marca enseguida si se trata de un saludo de cortesía o de una pregunta de verdad.
R
2 palabrasrevirado
Torcido o cambiado de su posición natural. Dicho de una persona, de mal temple, atravesado o de genio difícil ese día.
rofe
Granza volcánica suelta, parecida a una ceniza gruesa, abundante en los terrenos de lava reciente. En el campo se extiende sobre el suelo para conservar la humedad de los cultivos.
S
2 palabrassalpicón
Plato frío y fresco de pescado o marisco desmenuzado, con cebolla, pimiento y un chorro de aceite; un clásico de los días de calor.
sancocho
Plato de pescado salado, casi siempre cherne o corvina, cocido con papas y batata y acompañado de mojo y de pella de gofio. Está muy ligado a las comidas familiares y, sobre todo, al Viernes Santo. La voz nombra preparaciones distintas en América.
T
12 palabrastabaiba
Nombre canario de varias euforbias arbustivas, muy presentes en laderas secas y costas. En tono coloquial también se aplica a una persona torpe o simplona.
tabaibal
Formación vegetal o terreno en el que predominan las tabaibas. Sirve para describir paisajes de costa y medianías bajas.
tajinaste
Planta canaria del género Echium, célebre por las altas espigas de flores de algunas especies. El tajinaste rojo del Teide es una de las estampas botánicas más conocidas del Archipiélago.
talla
Tinaja de barro donde se guarda el agua para mantenerla fresca. Va unida a la imagen de la cocina antigua, los patios a la sombra y el agua de beber.
tareco
Trasto, objeto viejo o cosa de poco valor que se acumula por casa. Es frecuente en plural para referirse a un montón de cachivaches.
tenique
Cada una de las piedras que sirven de apoyo al caldero sobre el fuego. La estampa tradicional son tres teniques sosteniendo el recipiente en el fogón.
terrero
Recinto de tierra en el que se disputa la lucha canaria. Es palabra deportiva y cultural, vinculada a equipos, barrios y fiestas.
timple
Pequeño cordófono canario de cuerda pulsada, alma de las parrandas y de la música tradicional. Su timbre agudo y brillante acompaña isas, folías y malagueñas.
tolete
Persona torpe o corta de entendederas. En el ámbito marinero, pieza de la borda donde se apoya y trabaja el remo. En registro vulgar admite otros sentidos poco recomendables para una ficha de lectura general.
totizo
Parte de atrás del cuello, la nuca. Aparece a diario al hablar de golpes, del frío o de una mala postura.
traíña
Red de cerco para la pesca y, por extensión, la faena o la embarcación que trabaja con ese arte. Es voz marinera, más de oficio que de calle.
tunera
Chumbera o nopal, planta de pencas carnosas que da los tunos o higos picos. Es parte del paisaje seco y rural de muchas zonas de las islas.
V
2 palabrasverode
Arbusto suculento canario de tallos carnosos y hojas tiernas, frecuente en riscos y terrenos secos. Comparte paisaje con tabaibas y cardones.
vieja
Pez de carne blanca y sabor delicado, de los más apreciados en las islas. Se prepara frito, sancochado o a la espalda según la casa y la costa.
Ñ
2 palabrasñoño
En el habla canaria, como sustantivo, nombra el dedo del pie y, por extensión, un pie de buen tamaño; conviene no confundirlo con el adjetivo del español general, que califica a quien es quejica, apocado o cursi. El contexto deja claro de cuál de los dos sentidos se habla.
ños
Exclamación muy canaria que expresa sorpresa, énfasis, fastidio o admiración. Es una marca oral breve y flexible que se adapta al tono de quien la dice.
No encontramos esa palabra
Prueba con otra grafía o quita algún filtro.

Habla en canario con Pío
Pregúntale por una palabra, un dicho o cómo se dice algo en tu isla. Te responde con su salero.
¿Qué son los canarismos?
Son las palabras y expresiones propias del español de Canarias: voces guanches que sobrevivieron, préstamos del portugués y de América, y giros nacidos en las islas. Hablarlos es guardar memoria —y sonreír un poco.
Preguntas frecuentes
¿De dónde salen las definiciones?
Son de elaboración propia a partir de fuentes oficiales y abiertas sobre el español de Canarias, revisadas y redactadas con palabras propias para que sean fáciles de entender.
¿Puedo proponer una palabra?
¡Claro! El diccionario crece con el habla viva. Cuéntasela a Pío en Chachochat y la valoramos para añadirla.
¿Hay diferencias entre islas?
Muchas. Cuando una voz cambia de una isla a otra, lo indicamos en su ficha, en el apartado «Por isla».
